一般外科、內(nèi)科、眼科、神経外科、心臓外科、腫瘍學、薬理學、薬化學、製薬、薬品製造、毒性、歯科材料、接著歯學、修復歯學、保健・醫(yī)療、看護分野の海外投稿論文、治験報告などの翻訳。
また、薬剤や透析器、血球計、
MRI・畫像診斷裝置、超音波診斷裝置など醫(yī)療機器の説明書、添付文書、論文、厚生省への屆出書類、海外専門文獻を翻訳。
日局法、薬事法・薬事法施行令やGHTF文書に基づく正確な翻訳をお屆けします。
特に各種治験報告書の翻訳では、新GCPに沿った翻訳を心がけております。また、GMP関連法令集を準備し法令に準拠した翻訳としています。翻訳會社ジェイビットが提供する優(yōu)れた翻訳品質(zhì)は多くの病院、大學、製薬・醫(yī)療機器企業(yè)から高い評価を頂いております。
更に、醫(yī)療、病院管理文書や衛(wèi)生、公衆(zhòng)衛(wèi)生関連文書、保健制度など様々な翻訳をお引き受けいたします。
Technical
| Publication
| Website
| Software
|Subtitle
|Translation
Memory |