→
專業(yè)招聘會計報告專業(yè)專兼職翻譯·新譯通招聘會計報告專業(yè)專兼職翻譯 |
|
新譯通翻譯公司現(xiàn)全年誠聘全職或兼職翻譯和業(yè)務人員多名。只要您精通任何一種外語,并且有充足的自由時間,您就可能獲得一份滿意的收入和工作。本公司大量招聘有經(jīng)驗的外語人才,不分地域、戶籍、國籍、年齡、性別,只要您在外語方面有一技之長,都歡迎您加入我們。請您填寫如下表格,詳細介紹您的特長。(本公司從未委托任何中介和個人為本公司招聘)
會計報告
會計報告是以日常核算資料為主要依據(jù),總括反映企業(yè)和行政、事業(yè)等單位在一定時期內(nèi)的經(jīng)濟活動情況和經(jīng)營成果的報告文件。報告是向上級機關匯報工作、反映情況、提出意見或者建議,答復上級機關的詢問時使用的公文。報告使用范圍很廣。按照上級部署或工作計劃,每完成一項任務,一般都要向上級寫報告,反映工作中的基本情況、工作中取得的經(jīng)驗教訓、存在的問題以及今后工作設想等,以取得上級領導部門的指導。
報告的特點:1.匯報性。一切報告都是下級向上級機關或業(yè)務主管部門匯報工作,讓上級機關掌握基本情況并及時對自己的工作進行指導,所以,匯報性是“報告”的一個大特點。2.陳述性。因為報告具有匯報性,是向上級講述做了什么工作,或工作是怎樣做的,有什么情況、經(jīng)驗、體會,存在什么問題,今后有什么打算,對領導有什么意見、建議,所以行文上一般都使用敘述方法,即陳述其事,而不是像請示那樣采用祈使、請求等法。
報告的類別及功用:1.例行報告(日報、周報、旬報、月報、季報、年報等)。例行報告不能變成“例行公事”,而要隨著工作的進展,反映新情況,新問題,寫出新意。2.綜合報告;全面匯報本機關工作情況,可以和總結(jié)工作、計劃安排結(jié)合起來。要有分析,有綜合,有新意,有重點。3.專題報告:指向上級反映本機關的某項工作、某個問題,某一方面的情況,要求上級對此有所了解的報告。所寫的報告要迅速,及時,一事一報。呈報、呈轉(zhuǎn)要分清寫明。
|
有意者請將個人簡歷、工作經(jīng)歷、有效證件復印件等Mail至本公司 北京翻譯公司 上海翻譯公司 深圳翻譯公司 廣州翻譯公司。
|
Mail: bj@xinyitong.net
info@e-fanyi.com
|
具體應聘程序如下:
1.
請將個人簡歷以電子郵件的形式發(fā)送至本公司。
2.
在個人簡歷中注明自己的應聘職位、特長、聯(lián)系方式和目前住址等個人信息。
3.
對于初選合格者,我們會通過電話或電子郵件安排面試和筆試。
4.
發(fā)送簡歷時,請不要以附件的形式粘貼。
5.
由于每天接受到大量的簡歷,恕不對每份簡歷回復,請諒解。
|
|
招聘職位:專職會計報告專業(yè)翻譯 |
招聘部門:
|
人才資源管理部 |
所屬部門:
|
翻譯部 |
公司辦公地點:
|
北京
上海 廣州
深圳,外籍翻譯應聘不限制地區(qū) |
聯(lián)系方式:
|
info@e-fanyi.com
bj@xinyitong.net |
學歷要求:
|
本科以上 |
有效期限:
|
長期 |
具體要求:
|
1. 熱愛翻譯工作。
2.
具有會計報告專業(yè)背景(或從事會計報告專業(yè)三年以上工作經(jīng)驗),精通一個或幾個語種,具有較豐富的專業(yè)知識;
3. 一年以上翻譯工作經(jīng)驗。
4. 通過全國翻譯資格(水平)考試或持有相關翻譯證書者優(yōu)先。
注: 本公司不接待未經(jīng)預約的來訪者。
|
|
|
我們在全球范圍內(nèi)招聘各語種專兼職筆譯、口譯隨同翻譯
我們在全球范圍內(nèi)招聘國內(nèi)、國際海外兼職翻譯及商務代表,為出國考察、商業(yè)代表團提供異國翻譯及導游服務,代購代銷各類商品,各類跨國信息咨詢服務。請應聘兼職翻譯人員提供中文個人簡歷、身份證號碼及詳細通信地址等相關資信證明。
◆ 我公司已設機構(gòu)如下歡迎就近垂詢:北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京 |