→
人力資源管理短語英漢·新譯通翻譯公司-專業(yè)商務(wù)類翻譯 |
|
■新譯通翻譯公司
Action learning:行動(dòng)學(xué)習(xí)
Alternation ranking method:交替排序法
Annual bonus:年終分紅
Application forms:工作申請表
Appraisal interview:評(píng)價(jià)面試
Aptitudes:資質(zhì)
Arbitration:仲裁
Attendance incentive plan 參與式激勵(lì)計(jì)劃
Authority 職權(quán)
Behavior modeling:行為模擬
Behaviorally anchored rating scale (bars):行為錨定等級(jí)評(píng)價(jià)法
Benchmark job:基準(zhǔn)職位
Benefits:福利
Bias:個(gè)人偏見
Boycott:聯(lián)合抵制
Bumping/layoff procedures:工作替換/臨時(shí)解雇程序
Burnout:耗竭
Candidate-order error:候選人次序錯(cuò)誤
Capital accumulation program:資本積累方案
Career anchors:職業(yè)錨
Career cycle:職業(yè)周期
Career planning and development 職業(yè)規(guī)劃與職業(yè)發(fā)展
Case study method:案例研究方法
Central tendency:居中趨勢
Citations:傳訊
Civil Rights Act:民權(quán)法
Classes:類
Classification (or grading) method 歸類(或分級(jí))法
Collective bargaining:集體談判
Comparable worth:可比價(jià)值
Compensable factor:報(bào)酬因素
Computerized forecast:計(jì)算機(jī)化預(yù)測
Content validity:內(nèi)容效度
Criterion validity:效標(biāo)效度
Critical incident method:關(guān)鍵事件法
Davis-Bacon Act (DBA):戴維斯―佩根法案
Day-to-day-collective bargaining:日常集體談判
Decline stage:下降階段
Deferred profit-sharing plan:延期利潤分享計(jì)劃
Defined benefit:固定福利
Defined contribution:固定繳款
Department of Labor job analysis 勞工部工作分析法
Discipline:紀(jì)律
Dismissal:解雇;開除
Downsizing:精簡
Early retirement window 提前退休窗口
Economic strike 經(jīng)濟(jì)罷工
Edgar Schein 艾德加·施恩
Employee compensation 職員報(bào)酬
Employee orientation:雇員上崗引導(dǎo)
Employee Retirement Income Security Act (ERISA)
:雇員退休收入保障法案
Employee services benefits:雇員服務(wù)福利 Employee stock
ownership plan (ESOP) :雇員持股計(jì)劃
Equal Pay Act:公平工資法
Establishment stage:確立階段
Exit interviews:離職面談
Expectancy chart:期望圖表
Experimentation:實(shí)驗(yàn)
Exploration stage:探索階段
Fact-finder:調(diào)查
Fair day's work:公平日工作
Fair Labor Standards Act:公平勞動(dòng)標(biāo)準(zhǔn)法案
Flexible benefits programs:彈性福利計(jì)劃
Flex place:彈性工作地點(diǎn)
Flextime:彈性工作時(shí)間
Forced distribution method:強(qiáng)制分布法
Four-day workweek:每周4天工作制
Frederick Taylor:弗雷德里克·泰羅
Functional control:職能控制
Functional job analysis:功能性工作分析法
General economic conditions:一般經(jīng)濟(jì)狀況
Golden offerings:高齡給付
Good faith bargaining:真誠的談判
Grade description:等級(jí)說明書
Grades:等級(jí)
Graphic rating scale 圖尺度評(píng)價(jià)法
Grid training:方格訓(xùn)練
Grievance:抱怨
Grievance procedure:抱怨程序
Group life insurance:團(tuán)體人壽保險(xiǎn)
Group pension plan:團(tuán)體退休金計(jì)劃
Growth stage:成長階段
Guarantee corporation:擔(dān)保公司
Guaranteed fair treatment:有保證的公平對待
Guaranteed piecework plan:有保障的計(jì)件工資制
Halo effect:暈輪效應(yīng)
Health maintenance organization (HMO) :健康維持組織
Illegal bargaining:非法談判項(xiàng)目
Impasse:僵持 Gain sharing:收益分享
Implied authority:隱含職權(quán)
Incentive plan:激勵(lì)計(jì)劃
Individual retirement account (IRA) :個(gè)人退休賬戶In-house
development center:企業(yè)內(nèi)部開發(fā)中心
Insubordination:不服從
Insurance benefits:保險(xiǎn)福利
Interviews:談話;面談
Job analysis:工作分析
Job description:工作描述
Job evaluation:職位評(píng)價(jià)
Job instruction training (JIT) :工作指導(dǎo)培訓(xùn)
Job posting:工作公告
Job rotation:工作輪換
Job sharing:工作分組
Job specifications:工作說明書
John Holland:約翰·霍蘭德
Junior board:初級(jí)董事會(huì)
Layoff:臨時(shí)解雇
Leader attach training:領(lǐng)導(dǎo)者匹配訓(xùn)練
Lifetime employment without guarantees 無保證終身解雇
Line manager:直線管理者
Local market conditions:地方勞動(dòng)力市場
Lockout:閉廠
Maintenance stage:維持階段
Management assessment center:管理評(píng)價(jià)中心
Management by objectives (MBO) 目標(biāo)管理法
Management game:管理競賽
Management grid:管理方格訓(xùn)練
Management process:管理過程
Mandatory bargaining 強(qiáng)制談判項(xiàng)目
Mediation:調(diào)解
Merit pay:績效工資
Merit raise:績效加薪
Mid career crisis sub stage:中期職業(yè)危機(jī)階段
Nondirective interview:非定向面試
Occupational market conditions:職業(yè)市場狀況
Occupational orientation:職業(yè)性向
Occupational Safety and Health Act:職業(yè)安全與健康法案
Occupational Safety and Health Administration (OSHA)
:職業(yè)安全與健康管理局
Occupational skills:職業(yè)技能
On-the-job training (OJT) :在職培訓(xùn)
Open-door:敞開門戶
Opinion survey:意見調(diào)查
Organization development(OD) :組織發(fā)展
Outplacement counseling:向外安置顧問
Paired comparison method:配對比較法
Panel interview:小組面試
Participant diary/logs:現(xiàn)場工人日記/日志
Pay grade:工資等級(jí)
Pension benefits:退休金福利Pension plans:退休金計(jì)劃
People-first values:"以人為本"的價(jià)值觀
Performance analysis:工作績效分析
Performance Appraisal interview 工作績效評(píng)價(jià)面談
Personnel (or human resource) management:人事(或人力資源)管理
Personnel replacement charts:人事調(diào)配圖
Piecework:計(jì)件
Plant Closing law:工廠關(guān)閉法
Point method
Policies:政策
Position Analysis Questionnaire (PAQ) 職位分析問卷
Position replacement cards:職位調(diào)配卡
Pregnancy discrimination act:懷孕歧視法案
Profit-sharing plan 利潤分享計(jì)劃
Programmed learning:程序化教學(xué)
Qualifications inventories 資格數(shù)據(jù)庫
Quality circle 質(zhì)量圈
Ranking method 排序法
Rate ranges:工資率系列
Ratio analysis:比率分析
Reality shock:現(xiàn)實(shí)沖擊 Reliability:信度
Retirement:退休
Retirement benefits:退休福利
Retirement counseling:退休前咨詢
Rings of defense:保護(hù)圈
Role playing:角色扮演
Salary surveys:薪資調(diào)查
Savings plan:儲(chǔ)蓄計(jì)劃
Scallion plan:斯坎倫計(jì)劃
Scatter plot:散點(diǎn)分析
Scientific management:科學(xué)管理
Self directed teams:自我指導(dǎo)工作小組
Self-actualization:自我實(shí)現(xiàn)
Sensitivity training:敏感性訓(xùn)練
Serialized interview:系列化面試
Severance pay:離職金
Sick leave:病假
Situational interview:情境面試
Skip-level interview:越級(jí)談話
Social security:社會(huì)保障
Speak up! :講出來!
Special awards:特殊獎(jiǎng)勵(lì)
Special management development techniques:特殊的管理開發(fā)技術(shù)
Stabilization sub stage:穩(wěn)定階段
Staff (service) function:職能(服務(wù))功能
Standard hour plan:標(biāo)準(zhǔn)工時(shí)工資
Stock option:股票期權(quán)
Straight piecework:直接計(jì)件制
Strategic plan:戰(zhàn)略規(guī)劃
Stress interview:壓力面試
Strictness/leniency:偏緊/偏松
Strikes:罷工
Structured interview:結(jié)構(gòu)化面試
Succession planning:接班計(jì)劃
Supplement pay benefits:補(bǔ)充報(bào)酬福利
Supplemental unemployment benefits 補(bǔ)充失業(yè)福利
Survey feedback:調(diào)查反饋
Sympathy strike:同情罷工
System Ⅳ 組織體系Ⅳ
System I:組織體系Ⅰ
Task analysis:任務(wù)分析
Team building:團(tuán)隊(duì)建設(shè)
Team or group:班組
Termination:解雇;終止
Termination at will:隨意終止
Theory X:X理論
Theory Y:Y理論
Third-party involvement:第三方介入
Training:培訓(xùn)
Transactional analysis (TA) :人際關(guān)系心理分析
Trend analysis:趨勢分析
Trial sub stage:嘗試階段
Unclear performance standards:績效評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)不清
Unemployment insurance:失業(yè)保險(xiǎn)
Unfair labor practice strike:不正當(dāng)勞工活動(dòng)罷工
Unsafe acts:不安全行為
Unsafe conditions:不安全環(huán)境
Validity:效度
value-based hiring:以價(jià)值觀為基礎(chǔ)的雇傭
Vroom-Yetton leadership trainman 維羅姆-耶頓領(lǐng)導(dǎo)能力訓(xùn)練
Variable compensation:可變報(bào)酬
Vestibule or simulated training:新雇員培訓(xùn)或模擬
Vesting:特別保護(hù)權(quán)
Voluntary bargaining:自愿談判項(xiàng)目
Voluntary pay cut:自愿減少工資方案
Voluntary time off:自愿減少時(shí)間
Wage carve:工資曲線
Work samples:工作樣本
Work sampling technique:工作樣本技術(shù)
Work sharing:臨時(shí)性工作分擔(dān)
Worker involvement:雇員參與計(jì)劃
Worker's benefits:雇員福利
■ 專業(yè)翻譯口筆譯翻譯報(bào)價(jià)
◆ 我公司已設(shè)機(jī)構(gòu)如下歡迎就近垂詢:北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京 |