招標(biāo)文件翻譯
招標(biāo)文件翻譯為您提供下列語(yǔ)種服務(wù)
招標(biāo)文件翻譯服務(wù)范圍:
合同招標(biāo)文件翻譯
大中型項(xiàng)目的招標(biāo)文件翻譯
建筑工程招標(biāo)文件翻譯
物業(yè)管理招標(biāo)文件翻譯
裝飾工程招標(biāo)文件翻譯
工程招標(biāo)文件的翻譯
高速公路招標(biāo)文件翻譯
勞務(wù)承包招標(biāo)文件翻譯
技術(shù)部分,投標(biāo)貨物技術(shù)性能必須完全符合本招標(biāo)文件第三部分《招標(biāo)需求》的規(guī)定.投標(biāo)文件的技術(shù)標(biāo)部分應(yīng)當(dāng)至少應(yīng)包括在投標(biāo)截止日前,招標(biāo)人有權(quán)對(duì)招標(biāo)文件進(jìn)行澄清,修改,這些補(bǔ)充修改文件是招標(biāo)文件的組成部分,對(duì)投標(biāo)人有約束作用
投標(biāo)方應(yīng)詳細(xì)閱讀招標(biāo)文件的全部?jī)?nèi)容。不按招標(biāo)文件的要求提供的投標(biāo)文件和資料,則被視為無(wú)效標(biāo)而導(dǎo)致投標(biāo)被拒絕。在投標(biāo)截止日期一定時(shí)間前,招標(biāo)方可能會(huì)以補(bǔ)充通知的方式修改招標(biāo)文件,并以書(shū)面方式分發(fā)給所有取得招標(biāo)文件的投標(biāo)方,并作為招標(biāo)文件的組成部分。如有必要招標(biāo)方可以適當(dāng)延長(zhǎng)投標(biāo)截止日期。招標(biāo)文件的修改由招標(biāo)方用書(shū)面以補(bǔ)充通知的形式于投標(biāo)截止前3天發(fā)往所有持有招標(biāo)文件的投標(biāo)人
招標(biāo)文件的重要性決定了招標(biāo)文件的翻譯非常重要,評(píng)標(biāo)時(shí)能修改招標(biāo)文件嗎,招標(biāo)投標(biāo)法第23條規(guī)定:“招標(biāo)人對(duì)已發(fā)出的招標(biāo)文件進(jìn)行必要的澄清或者修改的,應(yīng)當(dāng)在招標(biāo)文件要求提交投標(biāo)文件截止時(shí)間至少十五日前,以書(shū)面形式通知所有招標(biāo)文件收受人。該澄清或者修改的內(nèi)容為招標(biāo)文件的組成部分。”“招標(biāo)投標(biāo)法第四十二條規(guī)定:評(píng)標(biāo)委員會(huì)經(jīng)評(píng)審,認(rèn)為所有投標(biāo)都不符合招標(biāo)文件要求的,可以否決所有投標(biāo)。依法必須進(jìn)行招標(biāo)的項(xiàng)目的所有投標(biāo)被否決的,招標(biāo)人應(yīng)當(dāng)依照本法重新招標(biāo)。只有符合這一條的規(guī)定,才能“推倒重來(lái)”。”
后續(xù)服務(wù) :免費(fèi)為客戶(hù)提供對(duì)譯文的解釋?zhuān)鶕?jù)客戶(hù)要求,免費(fèi)對(duì)譯文進(jìn)行修改
給我們一個(gè)機(jī)會(huì),我們將用行動(dòng)回應(yīng)您的信任。希望我們長(zhǎng)期合作,共同走向輝煌明天!
新譯通專(zhuān)業(yè)翻譯公司在實(shí)現(xiàn)全球信息一體化、消除信息差異、縮短決策時(shí)間和促進(jìn)全球經(jīng)濟(jì)貿(mào)易一體化等方面發(fā)揮了巨大的作用。
公司自成立以來(lái)已經(jīng)成功為全球五百?gòu)?qiáng)企業(yè)、跨國(guó)公司、國(guó)內(nèi)公司、國(guó)家部委、政府機(jī)構(gòu)、國(guó)際組織、外國(guó)駐華使館招標(biāo)文件處、出版社、商業(yè)銀行、投資銀行、律師事務(wù)所、會(huì)計(jì)師事務(wù)所、外資機(jī)構(gòu)等提供了大量?jī)?yōu)質(zhì)、高效的商業(yè)翻譯服務(wù),與他們保持著穩(wěn)定的業(yè)務(wù)聯(lián)系,業(yè)績(jī)突出。先進(jìn)的計(jì)算機(jī)、掃描儀、光盤(pán)刻錄機(jī)、各類(lèi)圖文軟件等保證了翻譯、校對(duì)、圖文處理、排版、打印、裝訂等一條龍服務(wù)的質(zhì)量。
|