蒙古語翻譯
新譯通翻譯為您提供下列語種服務(wù)
蒙古語翻譯服務(wù)成功案例:
鋁合金型材生產(chǎn)工藝及流程
磁盤陣列存儲設(shè)備技術(shù)說明 LED顯示屏應(yīng)用技術(shù)資料
日本精工熒光X射線分析儀
數(shù)據(jù)庫存儲系統(tǒng)產(chǎn)品及應(yīng)用 NEC平板電腦資料翻譯
iBOLT解決方案書 東芝計算機系統(tǒng)公司和ADAPT軟件提供捆綁無線CRM解決方案
非洲銀行入網(wǎng)VISA系統(tǒng)日終處理詳細設(shè)計規(guī)格書
中國紡織品市場現(xiàn)狀及前景調(diào)查報告
美國柏克德公司項目資金融貸分析資料
BOT項目融資資料翻譯
蒙古語簡介
蒙古國語是古老的民族語言之一,屬于阿爾泰語系蒙古國語族,分布在中國、蒙古國和俄羅斯聯(lián)邦等國家,中國境內(nèi)的蒙古國語言主要分布在內(nèi)蒙古、新疆、青海、甘肅、遼寧、吉林、黑龍江等省、自治區(qū)。蒙古國語的主要特征有:在語音方面有嚴格的元音和諧律,即按照元音舌位前后或圓唇不圓唇進行和諧,如在一個詞里,要么都是后元音(陽性元音),要么都是中元音(陰性元音)。
但是前元音(中性元音)與后元音或中元音均可出現(xiàn)在同一個詞里。在形態(tài)學(xué)方面以詞根或詞干為基礎(chǔ),后接附加成分派生新詞和進行詞形變化;名詞、代詞、形容詞、數(shù)詞、副詞、后置詞和形動詞,都有數(shù)或格的語法范疇;動詞都有時、體、態(tài)、式等語法范疇。在結(jié)構(gòu)學(xué)方面,句子中的語序都有一定的規(guī)律。通常主語在前,謂語在后,定語在被修飾語之前,謂語在賓語之后,各種狀語在句中都有一定的語序。
現(xiàn)時蒙古國主要使用西里爾字母,而中國內(nèi)蒙古自治區(qū)則仍以蒙古語字母書寫。
為了方便,這里使用的是蒙古國文的轉(zhuǎn)寫,這種寫法代表蒙古國語在13世紀(jì)中的發(fā)音,與現(xiàn)在的方言有明顯的區(qū)別。但是,從這種寫法可以推斷現(xiàn)在各種方言的讀音,而進行相反的轉(zhuǎn)換(從現(xiàn)在的發(fā)音推斷古蒙古國語的發(fā)音)則很困難。
傳統(tǒng)蒙古國文字使用蒙古國語字母書寫,屬拼音文字類型,脫胎自敘利亞字母,初創(chuàng)于成吉思汗時代。中國的蒙古國族使用的蒙古國文有29個字母,在回鶻文字母基礎(chǔ)上創(chuàng)制,蒙古國語字母表示元音的5個,表示輔音的24個,拼寫時以詞為單位上下連書,行款從左向右。
新斯拉夫字母文字
現(xiàn)蒙古國使用的文字在1940年代用西里爾字母拼寫,除了原來的字母以外,還加入了?和Y兩個符號來表示俄語中所沒有的元音。輔音系統(tǒng)
猶如突厥語和滿文一樣,蒙古國語中沒有復(fù)輔音。古蒙古國文的輔音音位可以概括如下:蒙古國文的輔音音位
清塞音 濁塞音 鼻音 擦音 半元音 邊音
顫音 唇音 b m v (只出現(xiàn)在借詞中)
舌尖音 t d n s l r 舌面音 c j s (在i的前面)
y 舌根音 k g ng 小舌音 q γ和突厥語族一樣,蒙古國文本土詞不能以
l-, r- 開頭。與突厥語不同的是,n-可以出現(xiàn)在蒙古國文本土詞開頭。蒙古國文的塞音韻尾必須是濁塞音:t、k、q不能當(dāng)韻尾。
語法
猶如現(xiàn)在的方言,在古蒙古國語中有元音和諧,同一個詞中的元音必須是陽性或者陰性,包括各種語法后綴——因此,所有的后綴都有陰性和陽性兩種形式。陽性元音:a
o u ;陰性元音:e ö ü ;i是中性元音,可以出現(xiàn)在任何陽性和陰性的詞中,F(xiàn)在的蒙古國語方言元音和諧的基本原則不完全相同。
舌根/小舌輔音也收到元音屬性的影響:在陽性的詞中,出現(xiàn)的是小舌音的變體q與?(濁擦音),而在陰性的詞中,出現(xiàn)的是舌根塞音k與g。因此*aka、*eqe之類的詞不符合蒙古國語語音系統(tǒng)的規(guī)則,不可能存在。由此可見,舌根輔音(kg)和小舌輔音(qγ)處于互補分布,沒有分辨音位的價值:實際上,k-q
和 g-γ分別是同一個音位(只有清濁對立,沒有舌根-小舌的對立)。
后續(xù)服務(wù) :免費為客戶提供對譯文的解釋,根據(jù)客戶要求,免費對譯文進行修改
給我們一個機會,我們將用行動回應(yīng)您的信任。希望我們長期合作,共同走向輝煌明天!
新譯通專業(yè)翻譯公司在實現(xiàn)全球信息一體化、消除信息差異、縮短決策時間和促進全球經(jīng)濟貿(mào)易一體化等方面發(fā)揮了巨大的作用。
公司自成立以來已經(jīng)成功為全球五百強企業(yè)、跨國公司、國內(nèi)公司、國家部委、政府機構(gòu)、國際組織、外國駐華使館蒙古語處、出版社、商業(yè)銀行、投資銀行、律師事務(wù)所、會計師事務(wù)所、外資機構(gòu)等提供了大量優(yōu)質(zhì)、高效的商業(yè)翻譯服務(wù),與他們保持著穩(wěn)定的業(yè)務(wù)聯(lián)系,業(yè)績突出。先進的計算機、掃描儀、光盤刻錄機、各類圖文軟件等保證了翻譯、校對、圖文處理、排版、打印、裝訂等一條龍服務(wù)的質(zhì)量。
|