韓語(yǔ)譯日語(yǔ)翻譯
韓語(yǔ)譯日語(yǔ)翻譯為您提供下列翻譯服務(wù)
我們韓語(yǔ)譯員主要來(lái)自國(guó)家機(jī)關(guān)部委(外交部、商務(wù)部、鐵道部等)、對(duì)外媒體(新華社、中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái))、外語(yǔ)高校(北外、北二外、上外、廣外等)韓文系和科技韓語(yǔ)系及部分留學(xué)歸國(guó)精英。而今,國(guó)內(nèi)的中小型企業(yè)同國(guó)外企業(yè)接觸的機(jī)會(huì)越來(lái)越多,韓語(yǔ)翻譯的業(yè)務(wù)也越來(lái)越常見(jiàn)了,如韓語(yǔ)商務(wù)文件翻譯、韓語(yǔ)資料翻譯、韓語(yǔ)文件翻譯以及各類(lèi)公司簡(jiǎn)介翻譯等。公司可將韓語(yǔ)稿件翻譯成各類(lèi)不同的語(yǔ)種,如韓語(yǔ)譯日語(yǔ)等等。
在持續(xù)升溫的“日語(yǔ)韓語(yǔ)熱”中,出于對(duì)日韓文化的興趣而學(xué)習(xí)的人不在少數(shù)。但是就業(yè)形勢(shì)的日益嚴(yán)峻,也使不少大學(xué)生把多掌握一門(mén)語(yǔ)言當(dāng)作他們的必修課。而韓、日語(yǔ)就是他們的首選目標(biāo)。
日語(yǔ)翻譯項(xiàng)目組在中韓兩地挑選最好的日語(yǔ)翻譯員工,專(zhuān)注于中韓科技資料和財(cái)經(jīng)資料的翻譯工作,日語(yǔ)翻譯項(xiàng)目組的成員包括中韓語(yǔ)言專(zhuān)家,IT、醫(yī)藥、食品、機(jī)械、石化、通訊等行業(yè)專(zhuān)家,高級(jí)譯審,一般譯員等。即使是國(guó)內(nèi)的一般譯員也要求擁有語(yǔ)言或?qū)I(yè)方面的學(xué)位,并在韓國(guó)生活工作兩年以上。由于日語(yǔ)翻譯項(xiàng)目組有更多的機(jī)會(huì)從事中韓兩國(guó)文學(xué)著作的互譯,所以在筆譯方面有更完善的質(zhì)量保障措施,以確保日語(yǔ)翻譯結(jié)果達(dá)到出版標(biāo)準(zhǔn)。
韓語(yǔ)譯日語(yǔ)筆譯價(jià)格表(單位:元/原文千字)
|
|
2萬(wàn)字以?xún)?nèi) |
2萬(wàn)-5萬(wàn)字 |
5萬(wàn)字以上 |
韓語(yǔ)譯日語(yǔ) |
500 |
450 |
400 |
日語(yǔ)譯韓語(yǔ) |
600 |
550 |
500 |
以上報(bào)價(jià)僅供參考,具體以雙方簽訂的合同為準(zhǔn) |
說(shuō)明:
|
1.中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)以 Microsoft
Word 2000 軟件“工具”->“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)”中不含空格的字符數(shù)為準(zhǔn)。
|
2.對(duì)特急稿件和具有復(fù)雜格式的稿件需額外加收費(fèi)用,此費(fèi)用一般為總費(fèi)用的30%。
|
3.不足千字的稿件按千字收費(fèi),如需加蓋翻譯確認(rèn)章請(qǐng)?zhí)崆跋驑I(yè)務(wù)部門(mén)說(shuō)明。
|
|
|
韓語(yǔ)譯日語(yǔ)口譯價(jià)格表(單位:元/天)
|
韓語(yǔ)譯日語(yǔ)陪同口譯 |
韓語(yǔ)譯日語(yǔ)商務(wù)口譯 |
韓語(yǔ)譯日語(yǔ)大會(huì)交傳 |
韓語(yǔ)譯日語(yǔ)同聲傳譯 |
1800 |
2600 |
3000 |
再議 |
說(shuō)明:
|
1.口譯人員的工作時(shí)間為8小時(shí)/人/天,超出部分需收取加班費(fèi)用。 |
2.如需外埠出差,口譯費(fèi)用將上浮30%,另外客戶(hù)需承擔(dān)口譯人員的交通食宿等費(fèi)用。 |
3.馬來(lái)語(yǔ)口譯服務(wù)目前僅限國(guó)內(nèi)部分大中城市,具體請(qǐng)來(lái)電咨詢(xún)。 |
|
相關(guān)服務(wù) :
1、筆譯(即資料翻譯,借助互聯(lián)網(wǎng),輔以傳統(tǒng)方式,通過(guò)E-mail、QQ、MSN、電話、傳真、面談等實(shí)現(xiàn)高效合作。保證質(zhì)量、按時(shí)交稿、高度保密、收費(fèi)合理。;
2、口譯(即口語(yǔ)翻譯,通過(guò)我們的譯員,為您解決與國(guó)外客戶(hù)的溝通難題);
3、會(huì)議口譯(大小型會(huì)議,高水平譯員架起語(yǔ)言橋梁);
4、同聲傳譯(頂級(jí)譯員,為國(guó)際性會(huì)議提高效率);
5、同傳設(shè)備(紅外設(shè)備與無(wú)線導(dǎo)覽系統(tǒng)任君選擇,滿(mǎn)足您的不同需求);
6、外籍聽(tīng)音配音:英、美、加、法、德、意等外籍專(zhuān)業(yè)聽(tīng)音配音;
7、外語(yǔ)排版(多語(yǔ)種排版服務(wù),解決國(guó)內(nèi)軟件無(wú)法制作精美畫(huà)冊(cè)的難題)。
后續(xù)服務(wù) :免費(fèi)為客戶(hù)提供對(duì)譯文的解釋?zhuān)鶕?jù)客戶(hù)要求,免費(fèi)對(duì)譯文進(jìn)行修改
給我們一個(gè)機(jī)會(huì),我們將用行動(dòng)回應(yīng)您的信任。希望我們長(zhǎng)期合作,共同走向輝煌明天!
韓語(yǔ)譯日語(yǔ)翻譯在實(shí)現(xiàn)全球信息一體化、消除信息差異、縮短決策時(shí)間和促進(jìn)全球經(jīng)濟(jì)貿(mào)易一體化等方面發(fā)揮了巨大的作用。公司自成立以來(lái)已經(jīng)成功為全球五百?gòu)?qiáng)企業(yè)、跨國(guó)公司、國(guó)內(nèi)公司、國(guó)家部委、政府機(jī)構(gòu)、國(guó)際組織、外國(guó)駐華使館韓語(yǔ)譯日語(yǔ)處、出版社、商業(yè)銀行、投資銀行、律師事務(wù)所、會(huì)計(jì)師事務(wù)所、外資機(jī)構(gòu)等提供了大量?jī)?yōu)質(zhì)、高效的商業(yè)翻譯服務(wù),與他們保持著穩(wěn)定的業(yè)務(wù)聯(lián)系,業(yè)績(jī)突出。先進(jìn)的計(jì)算機(jī)、掃描儀、光盤(pán)刻錄機(jī)、各類(lèi)圖文軟件等保證了翻譯、校對(duì)、圖文處理、排版、打印、裝訂等一條龍服務(wù)的質(zhì)量。
|